Diferencias entre INGLES Americano y BRITANICO – Palabras escritas diferentemente
Curso para aprender inglés en línea GRATIS —– LECCION 26 VOCABULARIO / Vocabulary
Bienvenidos,
En la lección 25 de vocabulario vimos la diferencia entre palabras y vocabulario entre el inglés americano y británico. Estas diferencias era de significado en cuanto al contexto. Hoy continuamos con algunas diferencias pero esta vez nos centramos en la diferencia en la escritura y deletreo de algunas palabras.
Varias veces me ha pasado que al enseñar me cruzo con alumnos que no saben de las diferencias en cuanto a la escritura de ciertas palabras. Una vez en una clase puse la siguiente pregunta: What is your favourite colour? Una alumna se puso seria y me dijo que estaba mal escrito. Yo le dije que la palabra favourite y colour estaban bien escritos aunque tambíen era posible escribirlos como favorite y color. La alumna no me creyó y me mostro como estaba escrito en uno de sus libros y tuve que mostrarle con mas fundamento que algunas palabras pueden ser escritas diferentemente.
British and American spelling differences
(Fuente: OxfordDictionaries.com)
Hay muchas palabras que son escritas de manera distintas en inglés americano y británico. En esta entrada veremos las diferencias mas importantes y comunes en cuanto al spelling o deletreo de palabras.
Palabras que acaban en –re
Palabras de inglés británico que acaban en -re usualmente terminan en -er en inglés americano.
British |
US |
Español |
centre |
center |
Centro de la ciudad |
fibre |
fiber |
Fibra |
litre |
liter |
Basura |
theatre |
theater or theatre |
Teatro |
Palabras que acaban en -our
Palabras de inglés británico que acaban en -re usualmente terminan en -er en inglés americano.
British |
US |
Español |
colour |
color |
color |
flavour |
flavor |
sabor |
humour |
humor |
humor |
labour |
labor |
trabajo |
neighbour |
neighbor |
vecino |
Palabras que acaban en -ize or -ise
Palabras de inglés británico que acaban en -ise usualmente terminan en -ize en inglés americano.
British |
US |
español |
apologize or apologise |
apologize |
disculparse |
organize or organise |
organize |
organizar |
recognize or recognise |
recognize |
reconocer |
Palabras que acaban en -yse
Palabras de inglés británico que acaban en -yse siempre terminan en -yze en inglés americano.
British |
US |
Español |
analyse |
analyze |
analizar |
breathalyse |
breathalyze |
hacer la prueba de alcohol |
paralyse |
paralyze |
paralizar |
Palabras con vocales dobles
Palabras de inglés británico que llevan doble vocal ae o oe solo llevan la e en inglés americano.
British |
US |
Español |
leukaemia |
leukemia |
leucemia |
manoeuvre |
maneuver |
maniobra |
oestrogen |
estrogen |
estrogeno |
paediatric |
pediatric |
pediátrico |
Nouns ending with –ence
Algunos sustantivos que terminan en -ence en inglés británico terminan en -ense en inglés americano
British |
US |
Español |
defence |
defense |
defensa |
licence |
license |
licencia |
offence |
offense |
ofensiva |
pretence |
pretense |
simulación |
Nouns ending with –ogue
Algunos sustantivos que acaban en -ogue en inglés británico terminen en -og or -ogue en inglés americano
British |
US |
Español |
analogue |
analog or analogue |
analogo |
catalogue |
catalog or catalogue |
catalogo |
dialogue |
dialog or dialogue |
díalogo |
Leave a Reply