Problemas al escuchar inglés: Problems with Listening

June 11, 2014Artículos


Problemas comunes al escuchar inglés –ARTICULO #44

Bienvenidos,

“Profesor, ¿cuando escucho no entiendo?” es una pregunta que siempre escucho. Lo que frustra al alumno es que si leen lo que acaban de escuchar pueden entenderlo. Por alguna razón no logran reconocer vocabulario y palabras que saben. En este artículo hablaremos de los problemas del “listening” y daremos algunas de las razones por las cuales tenemos dificultares al escuchar inglés. Ademas, les daremos algunos consejos para que puedan tener una mejor comprensión auditiva.

¿Por qué es dificil entender cuando hablen inglés?

La comprensión auditiva en un segundo idioma, y específicamente en inglés no es tarea fácil.  Además. es quizás, juntamente con la pronunciación, una de las habilidades más descuidadas en el aula de clase aunque es muy importante (Leer nuestro artículo Importancia del Listening en inglés CLIC AQUI). Lo curioso es que la relación entre la pronunciación y la comprensión auditiva es muy cercana. Cuando uno no sabe pronunciar correctamente una palabra, ¿cómo pretende entender aquella palabra cuando es pronunciada correctamente por un nativo? Es por eso que un bien nivel de “listening” empieza con conocimiento de una buena pronunciación

Cuando las personas hablan inglés pueden controlar hasta cierto punto lo que quieren expresar. Sin embargo cuando escuchan problemas al escuchar inglesinglés , no pueden controlar lo que otros dirán a ellos y están expuestos a confrontar sus debilidades gramaticales, de vocabulario, pronunciación y por supuesto de comprensión auditiva.  Muchos tienen la debilidad de querer entender cada palabra que escuchan y esto los llevan que se estanquen tratando de adivinar que fue lo que escucharon y pierdan la ilación del mensaje principal que se está transmitiendo.e Y si bien en el aula se practica “listening” metódicamente pero nunca lo suficiente, los alumnos se frustran aún más cuando fuera del aula no logran entender conversaciones, diálogos de radio y televisión, presentaciones y otras formas auditivas.

A pesar que conversar y hablar es una habilidad más compleja cuando lo comparamos al “listening”, el desarrollo de capacidad de “escuchar mejor en inglés” pueden llevar años de aprendizaje que produce mucha frustración. Un problema importante que tenemos los estudiantes en latinoamericana es que tienen poca o ninguna experiencia con situaciones “reales”. Por ello no pueden desarrollar la habilidad natural del “listening” que logramos en contextos sociales. Aprender inglés no se trata de ir a un aula a repetir oraciones que no tienen ningún sentido “real”. La mente aprende mejor cuando usamos el idioma como herramienta social y de comunicación real. Como Anderson y Lynch señalaron (1988) ‘que la falta de relaciones sociales, de hechos, y de conocimiento contextual del idioma que se está adquiriendo, puede constituir un obstáculo a la comprensión ya que  porque el lenguaje se usa para expresar su cultura “.

Si se ponen a pensar, al escuchar inglés en el aula cuando siguen un curso, muchos alumnos carecen de compromiso y se muestran totalmente pasivos. Y la verdad, yo como profesor a veces no los culpo cuando el “todopoderoso” Student Book nos da un teme tan interesante como “Bob goes to the dentist” (no soy tan bueno con el sarcasmo). Claro, hay Pre-Listening activities que están diseñados a captar la atención del alumno y crear interés antes de escuchar el audio, pero no siempre funcionan.

Las actividades de comprensión auditiva mayormente consisten en programas de radio y televisión o material de clase en el que se tiene que contestar cosas puntales o en el peor de los casos un “sí” o “no”. Esto hace que la práctica de “listening” sea superficial y artificial con material grabado que ha sido especialmente preparado para un nivel determinado careciendo de toda espontaneidad

El famoso “Word Linking”

La mayoría de los estudiantes tienen dificultades para escuchar un mensaje. Sin embargo, si leen lo que acaban de escuchar entienden ya pueden tomar su tiempo parando y volviendo a leer las oraciones y por supuesto, pronunciando las palabras de manera separada sin unir sonidos. Es aquí en donde encuentro uno de los mayores problemas al querer escuchar inglés y poder entenderlo en tiempo real. Cuando por ejemplo, escuchan la pregunta “What are you going to do tonight?” no logran reconocerla ya que la pronunciación natural es /Whadiyagunnadotanight?/ . El alumno no reconoce la unión de palabras (word linking) y crean que es algún vocabulario nuevo. Recuerdo que un alumno no entendía la palabra “dasshi” hasta que se lo escribí “Does she”.

Consejos para escuchar mejor en inglés

Lo importante es que sean pacientes. Toma tiempo y es normal al comienzo no entender mucho. Es un proceso que todos pasan cuando adquieren idiomas. Acá algunos consejos para que puedan mejorar su comprensión auditiva.


Escuchen las palabras claves (keywords): No es necesario entender todas las palabras. Si tenemos por ejemplo la oración. “The cruel harsh winter was terrible for the people who did not have shelter” solo es vital entender “Winter terrible people (invierno terrible gente)”. Por deducción podemos armar lo que falta “El invierno fue terrible para la gente”. Si bien las otras palabras nos dan más información, siempre lo importante es entender el mensaje principal.

Tener material adecuado y diverso: Los ejercicios de “listening” de los student books y lo que recibimos en clase son un primer paso.  Pero no se conformen. El Internet (y en nuestra página de InglesTotal) pueden conseguir mucho material en audio con conversaciones reales.  Busquen audios con conversaciones. presentaciones, discusiones etc de nativos con diversos acentos. La única forma de entender a personas de otros países es afinando el oído y esto se logra a través de la practica. También pueden escuchar y ver series, noticieros, películas pero siempre con mucha tranquilidad sabiendo que poco a poco irán mejorando. Recuerden que cuando aprendemos inglés adquirimos un inglés fino y bien hablado. En las películas y series hablan con un inglés coloquial y con mucho argot y jerga. Esto igual solo se aprende con tiempo y exposición a conversaciones de nativos.

Involúcrense mas en las actividades de Listening: Los ejercicios de escucha o de audio son más eficaces si se construyen en torno a un contexto de interés. En el aula depende del profesor brindar ciertas técnicas pero si ve que solo se hace una actividad de “listening” sin preparación, intente relacionarse con el tema. Algo que yo hago en mi clase es personalizar las cosas. Si hablamos de comida, pregunto a mis alumnos sobre que comida prefieren. Hacemos una pequeña conversación y esto hace que nazca el interés. No vean una actividad de comprensión auditiva algo estático y pasivo. Aprovechen el poco tiempo que tienen en el aula para practicar inglés.

Practiquen ejercicios de Word Linking: Cuando hablen, no pronuncien palabra por palabra. Formen frases y únanlas como los nativos. Esto hará que puedan reconocer las palabras que muchas veces los nativos unen de manera natural. Lamentablemente, esta no es una práctica muy común dentro del aula pero lo pueden hacer en cada momento. Al hacer o responder una pregunta no lo hagan como un robot. Busquen la naturalidad y sobre todo, una velocidad adecuada que haga que el cerebro almacene frases. Díganme, ¿cuando hablan español piensan en tiempos verbales o conjugaciones de verbos? NO. La gramática es una herramienta para que sepamos como estructurar pensamientos e ideas pero la fluidez se logra a través de la práctica. Hagan oraciones y pronuncien estas de manera natural y fluida. REPITAN REPITAN y REPITAN para que poco a poco vayan formando frases que soltarán de manera natural cuando conversen. El “word linking” ayuda mucho tanto para el habla como la comprensión auditiva y nos permite depender menos de reglas gramaticales.

Son solo algunos consejos. En InglesTotal reunimos mucho material para poder ayudarlo a aprender inglés. Recuerden de visitar nuestras secciones de pronunciación, conversación,  cursos de inglés, material y recursos y artículos para obtener información gratis. Recuerden que la práctica hace al maestro.